第十七号三一
このさきわどよな事をするにもな
月日さきゑとことわりてをく(17-31)
- ・読み方(ひらがな)
- このさきはどよなことをするにもな
つきひさきへとことわりておく
- ・読み方(ローマ字)
- Konosaki wa dono yona koto o suru nimo na
Tsukihi saki e to kotowarite oku
- ・注釈
- これから先は、どのような事をするにしても、親神は、何事も前以て予め断っておく。
- ・英語訳
- Hereafter, whatever I shall do,Tsukihi will give you notice of it beforehand.
- ・中国語訳
- 此後無論行何事月日預先告人知
