第八号三七
にんけんをはじめたしたるこのをやハ
そんめゑでいるこれがまことや(8-37)
- ・読み方(ひらがな)
- にんげんをはじめたしたるこのをやは
ぞんめいでいるこれがまことや
- ・読み方(ローマ字)
- Ningen o hajime dashitaru kono Oya wa
Zonmee de iru kore ga makoto ya
- ・注釈
- 元無い人間無い世界をこしらえた親は、今現に教祖として生きて現れている。これが確かな事実である。
(註)本歌は、親神様が教祖様をやしろとして直き直きお現れ下さっている事を仰せ下されている。
- ・英語訳
- This Parent, who began human beings, lives.This is the truth.
- ・中国語訳
- 我乃始祖創人世永生在此乃真實