第十六号二九
けふの日ハとのよな事もきいている
なんどきもんくかわる事やら(16-29)

・読み方(ひらがな)
きょうのひはどのよなこともきいている
なんどきもんくかわることやら
・読み方(ローマ字)
Kyonohi wa dono yona koto mo kiite iru
Nandoki monku kawaru koto yara
・注釈
今日となっては、如何な事も皆説き聞かせてあるから、よく分かっているはずであるが、もう何時道の様子が変わって来るかも知れない。
・英語訳
Today, you have heard Me on any and every matter.At any moment, things will change.
・中国語訳
如今任事使聞悉不知何時情況移
FavoriteLoadingお気に入りに追加