第一号二三
なにもかもちがハん事ハよけれども
ちがいあるなら歌でしらする(1-23)
- ・読み方(ひらがな)
- なにもかもちがわんことはよけれども
ちがいあるならうたでしらする
- ・読み方(ローマ字)
- Nanimo kamo chigawan koto wa yokeredomo
Chigai aru nara uta de shirasuru
- ・注釈
- 総ての事が親神の心に違わぬならばそれでよいが、もし親神の心に添わぬような事があれば、歌によって知らすから、よく悟って、心得違いのないようにするがよい。
- ・英語訳
- It is all very well if you err in nothing.But should you err, I shall inform you by verse.
- ・中国語訳
- 萬事最好無過失若有過失用歌示