第一号一〇
このさきハかくらづとめのてをつけて
みんなそろふてつとめまつなり(1-10)

・読み方(ひらがな)
このさきはかぐらづとめのてをつけて
みんなそろうてつとめまつなり
・読み方(ローマ字)
Konosaki wa Kaguraからzutome no te o tsukete
Minna sorote Tsutome matsu nari
・注釈
これから親神は人々にかぐらづとめの手振りを教えて、人衆そろうてつとめをするようになるのを待ち望むのである。「かくらづとめ」とは、かぐらづとめでかんろだいを中心にして、十人の人々によって奉仕するおつとめ。
・英語訳
Hereafter, I shall teach you the hand movements of theKagura Service and wait for all to assemble and perform it.
・中国語訳
以後教傳神樂舞深望一致齊奉行
FavoriteLoadingお気に入りに追加