第九号一四
けふからハどのよな事をゆうやらな
月日の心まことせきこみ(9-14)
- ・読み方(ひらがな)
- きょうからはどのよなことをゆうやらな
つきひのこころまことせきこみ
- ・読み方(ローマ字)
- Kyokara wa dono yona koto o yu yara na
Tsukihi no kokoro makoto sekikomi
- ・注釈
- 今日からどんな話をするか分からぬが、親神の心は大そう急き込んでいるから、その積りで、しっかりと聞くようにせよ。
- ・英語訳
- What do you think I shall say from today on?The mind of Tsukihi truly hastens.
- ・中国語訳
- 今將言何尚未悉月日心中甚焦急