第八号五九
この事をいまゝでたれもしらんから
このたび月日さきゑしらする(8-59)

・読み方(ひらがな)
このことをいままでだれもしらんから
このたびつきひさきへしらする
・読み方(ローマ字)
Kono koto o imamade tare mo shiran kara
Konotabi Tsukihi saki e shirasuru
・注釈
この事は今日まで何人も知らなかったから、今度親神が予め知らせてお置くのである。
・英語訳
Because no one has ever understood this matter,this time Tsukihi will tell you about them beforehand.
・中国語訳
此事至今無人曉今番月日預先告
FavoriteLoadingお気に入りに追加