第七号四九
はや/\と心いさんでせきこめよ
月日まちかねこれをしらんか(7-49)
- ・読み方(ひらがな)
- はやばやとこころいさんでせきこめよ
つきひまちかねこれをしらんか
- ・読み方(ローマ字)
- Hayabaya to kokoro isande sekikome yo
Tsukihi machikane kore o shiran ka
- ・注釈
- 早く勇んだ心になってたすけを急ぐようにせよ。親神がこれ程待ち兼ねているのが、そばの者には分からないのか。
- ・英語訳
- Quickly become spirited of mind and hasten.Do you not know that Tsukihi waits impatiently?
- ・中国語訳
- 急速踴躍行拯救月日期待不知否