第七号三一
このはなしどこの事やとをもうなよ
みなめへ/\のうちのはなしや(7-31)
- ・読み方(ひらがな)
- このはなしどこのことやとおもうなよ
みなめいめいのうちのはなしや
- ・読み方(ローマ字)
- Kono hanashi doko no koto ya to omouna yo
Mina meme no uchi no hanashi ya
- ・注釈
- この親神の話を、あれは何処の話か知らん、と、うわの空に聞き流すのでない。これは一列皆銘々に、自分自身の家に対する親神の諭しである。
- ・英語訳
- Do not wonder to whom I am directing this talk.This is all a matter for the homes of each and all.
- ・中国語訳
- 此言非指他人云乃指各自家中人