第七号三一
このはなしどこの事やとをもうなよ
みなめへ/\のうちのはなしや(7-31)

・読み方(ひらがな)
このはなしどこのことやとおもうなよ
みなめいめいのうちのはなしや
・読み方(ローマ字)
Kono hanashi doko no koto ya to omouna yo
Mina meme no uchi no hanashi ya
・注釈
この親神の話を、あれは何処の話か知らん、と、うわの空に聞き流すのでない。これは一列皆銘々に、自分自身の家に対する親神の諭しである。
・英語訳
Do not wonder to whom I am directing this talk.This is all a matter for the homes of each and all.
・中国語訳
此言非指他人云乃指各自家中人
FavoriteLoadingお気に入りに追加