第四号一二〇
いまゝでハ高い山やとゆうている
たにそこにてハしけんばかりを(4-120)
- ・読み方(ひらがな)
- いままではたかいやまやとゆうている
たにそこにてはしけんばかりを
- ・読み方(ローマ字)
- Imamade wa takai yama ya to yute iru
Tanisoko nitewa shiken bakari o
- ・注釈
- 今日までは上流の人々は威張り次第であって、下流の人々は下積みになってほとんどい縮せんばかりになっている。
(註)しけんばかりは、しけて終わんばかりの意であって、しけるとはい縮、いじける意。
- ・英語訳
- Until now, the high mountains have been boastfulwhile the low valleys withered.
- ・中国語訳
- 至今權貴高山誇庶民蜷屈谷底下
