第四号一一八
これきいてみな一れつわしやんせよ
なにかよろつハ心しだいや(4-118)
- ・読み方(ひらがな)
- これきいてみないちれつはしあんせよ
なにかよろずはこころしだいや
- ・読み方(ローマ字)
- Kore kiite mina ichiretsu wa shiyan seyo
Nanika yorozu wa kokoro shidai ya
- ・注釈
- 前歌参照
- ・英語訳
- On hearing of it, all of you in the world must ponder.Any and all matters are according to the mind.
- ・中国語訳
- 聞此汝等當深思萬般一切依心賜