第十四号九二
はや/\と心そろをてしいかりと
つとめするならせかいをさまる(14-92)

・読み方(ひらがな)
はやばやとこころそろおてしっかりと
つとめするならせかいおさまる
・読み方(ローマ字)
Hayabaya to kokoro sorote shikkari to
Tsutome suru nara sekai osamaru
・注釈
早く皆の者が、一手一つの心になって、しっかりとよふきづとめをするならば、この世界は真実平和の世界となる。
・英語訳
If you quickly unite your minds and do the Service correctly,the world will settle.
・中国語訳
快快齊心行聖舞世界和平皆幸福
FavoriteLoadingお気に入りに追加