第十四号九一
これをはな心さだめてしやんして
はやくにんぢうのもよふいそぐで(14-91)

・読み方(ひらがな)
これをばなこころさだめてしあんして
はやくにんじゅうのもよういそぐで
・読み方(ローマ字)
Kore oba na kokoro sadamete shiyan shite
Hayaku ninju no moyo isogu de
・注釈
よふきづとめを急き込む親神の心をくんで、決心して、早くつとめの人衆をそろえる用意に取り掛かってもらいたい。
・英語訳
On this matter, resolve your minds and ponder.I am in haste to assemble the performers.
・中国語訳
仔細思量決心堅及早準備各人員
FavoriteLoadingお気に入りに追加