第十二号一八一
このはなし月日の心ばかりやで
にんけん心あるとをもうな(12-181)
- ・読み方(ひらがな)
- このはなしつきひのこころばかりやで
にんげんこころあるとおもうな
- ・読み方(ローマ字)
- Kono hanashi Tsukihi no kokoro bakari ya de
Ningen gokoro aru to omouna
- ・注釈
- ・英語訳
- This talk is solely from the mind of Tsukihi.Do not think I have a human mind.
- ・中国語訳
- 此言出自月日心切莫認做世人意