第十二号一〇五
月日よりやますしなすによわらんの
はやくしよこふだそとをもへど(12-105)

・読み方(ひらがな)
つきひよりやまずしなずによわらんの
はやくしょうこだそとおもえど
・読み方(ローマ字)
Tsukihi yori yamazu shinazu ni yowaran no
Hayaku shoko daso to omoedo
・注釈
親神は、病まず死なず弱らずに陽気ぐらしの出来るよう、その証拠を早く出したいと思っているが、皆の者は疑うて、世間普通の人の言葉のように思っているから、出す訳に行かない。
・英語訳
Though Tsukihi desires to show proof quicklyagainst illness, death, and weakening.
・中国語訳
不病不死不衰事月日雖欲早證實
FavoriteLoadingお気に入りに追加