第十号八
どのよふなはなしきいてもさきいより
これわ月日のはなしなるのや(10-8)
- ・読み方(ひらがな)
- どのようなはなしきいてもさきいより
これはつきひのはなしなるのや
- ・読み方(ローマ字)
- Dono yona hanashi kiitemo saki i yori
Kore wa Tsukihi no hanashi naru no ya
- ・注釈
- 人間では一寸想像もつかぬような話を聞いても、それは皆、親神が前以て話して聞かせて置く事である。
- ・英語訳
- Whatever you hear,it was taught beforehand in the talks of Tsukihi.
- ・中国語訳
- 無論聽到任何事皆為月日預言之