第八号八八
とのよふな高いところのものやとて
ぢうよしだいにはなしするなり(8-88)

・読み方(ひらがな)
どのようなたかいところのものやとて
じゅうようしだいにはなしするなり
・読み方(ローマ字)
Dono yona takai tokoro no mono ya tote
Juyoshidai ni hanashi suru nari
・注釈
如何に高い身分の人々にでも、親神は、自由自在に何の遠慮気兼ねもなく話を聞かすのである。
・英語訳
On however high a place you may be,I shall talk to you freely.
・中国語訳
無論地位如何高皆可隨意將事告
FavoriteLoadingお気に入りに追加