第七号五九
これからハ月日でばりをするほどに
どんな事でもかやしゝてやる(7-59)
- ・読み方(ひらがな)
- これからはつきひでばりをするほどに
どんなことでもかやししてやる
- ・読み方(ローマ字)
- Korekara wa Tsukihi debari o suru hodoni
Donna koto demo kayashi shite yaru
- ・注釈
- ~六一これからは親神自ら出張って行くのであるから、どんな事でも皆かやしをしてやる。それというのも、親神の方に今までからのもどかしさが沢山積り重なっているからである。親神のもどかしさと言いかやしと言うのは、皆一列子供可愛いい上からの話であるから、親神がかやオをすると言うても、皆の者に世間普通のように仕返えしの手段方法を講ぜよ、という訳ではない。
- ・英語訳
- From now on, Tsukihi will go outand give returns for whatever kinds of matters.
- ・中国語訳
- 今後月日親臨到任事無不賜回報