第七号一〇〇
このはなしどふゆう事にきいている
せかいたすけるもよふばかりを(7-100)

・読み方(ひらがな)
このはなしどうゆうことにきいている
せかいたすけるもようばかりを
・読み方(ローマ字)
Kono hanashi doyu koto ni kiite iru
Sekai tasukeru moyo bakari o
・注釈
この親神の話をどう思うて聞いているか。親神は、世界一列を救ける段取りばかりを説いているのである。
・英語訳
How are you hearing this talk? It is solely aboutthe preparations for the salvation of the world.
・中国語訳
此話汝等如何聽只欲準備將世拯
FavoriteLoadingお気に入りに追加