第五号五二
この事ハなにをゆうてもをもふても
うけとりしだいすぐにかやしを(5-52)

・読み方(ひらがな)
このことはなにをゆうてもおもうても
うけとりしだいすぐにかやしを
・読み方(ローマ字)
Kono koto wa nani o yutemo omotemo
Uketori shidai suguni kayashi o
・注釈
この親神のかやしという事は、たとい口で言い心に思うた些細なものであっても、その言葉その心を親神が受取り次第、直ぐにかやしをするのである。
・英語訳
Whatever you may say or think,I shall give returns as soon as I accept your minds.
・中国語訳
此事任汝?或思納後立將回報賜
FavoriteLoadingお気に入りに追加