第五号三
このよふハいかほどハがみをもふても
神のりいふくこれハかなハん(5-3)

・読み方(ひらがな)
このようはいかほどわがみおもうても
かみのりっぷくこれはかなわん
・読み方(ローマ字)
Kono yo wa ika hodo waga mi omotemo
Kami no rippuku kore wa kanawan
・注釈
この世は、親神の司る処であるから、どれ程我身思案で自己の利益ばかりを計っても、一旦親神の積もるもどかしさが現れたならば、如何とも致し方がない。五から一総註参照
・英語訳
In this world, however much you may be concerned aboutyourself, you are helpless against the anger of God.
・中国語訳
不管如何顧自我一旦神怒無奈何
FavoriteLoadingお気に入りに追加