第五号二八
このそふぢすきやかしたてせん事に
むねのしんぢつわかりないから(5-28)
- ・読み方(ひらがな)
- このそうじすきやかしたてせんことに
むねのしんじつわかりないから
- ・読み方(ローマ字)
- Kono soji sukiyaka shitate sen koto ni
Mune no shinjitsu wakari nai kara
- ・注釈
- この胸の中の掃除をして、心のほこりを取り除かぬ以上は、心の曇りのために、真実な親神の心が分からぬ。
- ・英語訳
- Unless the sweeping is thoroughly accomplished,you will not understand the truth of My heart.
- ・中国語訳
- 若不徹底去清掃神心真實難知曉