第五号二
このたびハさきなる事を此よから
しらしてをくでみにさハりみよ(5-2)
- ・読み方(ひらがな)
- このたびはさきなることをこのよから
しらしておくでみにさわりみよ
- ・読み方(ローマ字)
- Konotabi wa saki naru koto o kono yo kara
Shirashite oku de mi ni sawari miyo
- ・注釈
- この度は、身に障りをつけて、来生の事をこの世から知らして置くから、現れている我が姿を見てよく反省せよ。五から一総註参照
- ・英語訳
- This time, I shall make your future known in this life:look at the disorder of the body!
- ・中国語訳
- 今世告汝來生事視汝身疾可悟知