第四号八
いかほどのをふくせきこみあるとても
くちでハなにもゆうでないぞや(4-8)
- ・読み方(ひらがな)
- いかほどのおおくせきこみあるとても
くちではなにもゆうでないぞや
- ・読み方(ローマ字)
- Ika hodono oku sekikomi aru totemo
Kuchi dewa nanimo yu de nai zo ya
- ・注釈
- 前歌参照
- ・英語訳
- No matter how great My haste may be,I shall say nothing by word of mouth.
- ・中国語訳
- 不管神心多急促亦決不以口?出