第四号六二
このよふを初た神の事ならば
せかい一れつみなわがこなり(4-62)

・読み方(ひらがな)
このようをはじめたかみのことならば
せかいいちれつみなわがこなり
・読み方(ローマ字)
Kono yo o hajimeta Kami no koto naraba
Sekai ichiretsu mina waga ko nari
・注釈
~六四 一列は、等しく親神の子供である。これ等一列の子供に、何も彼も教え仕込んで陽気な楽しい生活を送らせようとする、親神の心の急き込みを悟るがよい。
・英語訳
To God, who began this world,all of you in the world are equally My beloved children.
・中国語訳
神乃開創此世者人類皆是神子女
FavoriteLoadingお気に入りに追加