第四号六二
このよふを初た神の事ならば
せかい一れつみなわがこなり(4-62)
- ・読み方(ひらがな)
- このようをはじめたかみのことならば
せかいいちれつみなわがこなり
- ・読み方(ローマ字)
- Kono yo o hajimeta Kami no koto naraba
Sekai ichiretsu mina waga ko nari
- ・注釈
- ~六四 一列は、等しく親神の子供である。これ等一列の子供に、何も彼も教え仕込んで陽気な楽しい生活を送らせようとする、親神の心の急き込みを悟るがよい。
- ・英語訳
- To God, who began this world,all of you in the world are equally My beloved children.
- ・中国語訳
- 神乃開創此世者人類皆是神子女