第四号四七
たん/\とふでにしらしてあるけれど
さとりないのが神のざんねん(4-47)
- ・読み方(ひらがな)
- だんだんとふでにしらしてあるけれど
さとりないのがかみのざんねん
- ・読み方(ローマ字)
- Dandan to fude ni shirashite aru keredo
Satori nai no ga Kami no zannen
- ・注釈
- だんだんと将来の事をこの筆先に知らせてあるけれども、そばな者が一向その真意を悟ってくれないというのは、はなはだ親神のもどかしく思う処である。
(註)ふてにしらしては、筆先に知らせる意。
- ・英語訳
- Though I have made it known by My writing brushstep by step, your lack of understanding is the regret of God.
- ・中国語訳
- 雖然逐漸以筆傳但不省悟是神憾