第三号九一
このちからにんけんハさとをもハれん
神のちからやこれハかなわん(3-91)
- ・読み方(ひらがな)
- このちからにんげんはざとおもわれん
かみのちからやこれはかなわん
- ・読み方(ローマ字)
- Kono chikara ningen waza to omowaren
Kami no chikara ya kore wa kanawan
- ・注釈
- この絶大な働きは人間の力でする事とは思えない、皆親神の力の現れであるから、何人も皆心から感心せずにはおれなくなる。
(註)総註以上いずれも、本科御執筆当時即ち明治七年頃の世情を憂え、親神様のこの世人間創造の真実である一列兄弟、互い立て合い扶け合いを忘れて、利己主義に走り互いに相争い、相傷つけんとしていた人々に、激しく反省を促し、たすけ一条の道に進み、一列かい和の陽気ぐらしに向かうよう、人々の信仰を鼓舞せられたものである。(第二号四註参照)
- ・英語訳
- This power cannot be thought of as being human strength.It is the power of God which nothing can match.
- ・中国語訳
- 切莫認此是人力神力無邊非人及