第三号一六
どろうみのなかよりしゆごふをしへかけ
それがたん/\さかんなるぞや(3-16)

・読み方(ひらがな)
どろうみのなかよりしゅごおしえかけ
それがだんだんさかんなるぞや
・読み方(ローマ字)
Doroumi no naka yori shugo oshiekake
Sore ga dandan sakan naru zo ya
・注釈
(註)人間創造の当初、泥海中に於いて月日二柱の親神様が、道具衆を引き寄せて人間創造並びに生成の守護をお始めになってから、その霊妙なお働きによって遂に現在のような人間にまで発達したのである。(第六号参照)
・英語訳
I began to teach My providence in the muddy ocean,and you have come to prosper step by step.
・中国語訳
授以祐護於泥海人類方漸繁榮開
FavoriteLoadingお気に入りに追加