第二号四〇
高山に火と水とがみへてある
たれがめへにもこれがみへんか(2-40)
- ・読み方(ひらがな)
- たかやまにひとみずとがみえてある
だれがめえにもこれがみえんか
- ・読み方(ローマ字)
- Takayama ni hii to mizu to ga miete aru
Tare ga me nimo kore ga mien ka
- ・注釈
- 上に立つ人々にも親神の守護が分かりかけているのに、人々にはこれが分らんのであるか。
(註)火と水は、「火と水とは一の神」と教えられているように、親神様の御守護を意味し、又、特に親神様の絶大なお力を現実にお現し下さるを言う。火とは燈火もむ火、体温も火、火災も火である。水とは飲用水も水、雨も水、身体の水気も水、つなみも水である。
- ・英語訳
- I can see fire and water in the high mountains.Can you not see this with your own eyes?
- ・中国語訳
- 高山已見火水險汝等何以眼不見