第二号二七
山なかのみづのなかいと入こんで
いかなる水もすます事なり(2-27)
- ・読み方(ひらがな)
- やまなかのみづのなかいといりこんで
いかなるみずもすますことなり
- ・読み方(ローマ字)
- Yama naka no mizu no naka i to irikonde
Ika naru mizu mo sumasu koto nari
- ・注釈
- 山の中の水の中へ入り込んで、どんな濁った水でも奇麗に澄みかえらせて見せる。
(註)混濁の世を浄化するのが、本教の使命である事を仰せられたのである。
- ・英語訳
- I shall go into the water in the mountains and make it clear,whatever kind of water it may be.
- ・中国語訳
- 進入山裡池水中任何濁水使清澄