第二号二七
山なかのみづのなかいと入こんで
いかなる水もすます事なり(2-27)

・読み方(ひらがな)
やまなかのみづのなかいといりこんで
いかなるみずもすますことなり
・読み方(ローマ字)
Yama naka no mizu no naka i to irikonde
Ika naru mizu mo sumasu koto nari
・注釈
山の中の水の中へ入り込んで、どんな濁った水でも奇麗に澄みかえらせて見せる。
(註)混濁の世を浄化するのが、本教の使命である事を仰せられたのである。
・英語訳
I shall go into the water in the mountains and make it clear,whatever kind of water it may be.
・中国語訳
進入山裡池水中任何濁水使清澄
FavoriteLoadingお気に入りに追加