第十七号二一
いまゝでの月日ざねんとゆうものわ
なか/\一寸の事でないぞや(17-21)
- ・読み方(ひらがな)
- いままでのつきひざねんとゆうものは
なかなかちょとのことでないぞや
- ・読み方(ローマ字)
- Imamade no Tsukihi zanen to yu mono wa
Nakanaka chotto no koto de nai zo ya
- ・注釈
- ・英語訳
- The regret of Tsukihi until now has beenby no means a small matter.
- ・中国語訳
- 迄今月日神遺憾決非輕微小事件
