第十六号七五
もふけふハなんてもかてもみへるてな
こくけんきたら月日つれいく(16-75)

・読み方(ひらがな)
もうきょうはなんでもかてもみえるでな
こくげんきたらつきひつれいく
・読み方(ローマ字)
Mo kyo wa nandemo kademo mieru de na
Kokugen kitara Tsukihi tsureiku
・注釈
~七七もう今日は、どうでもこうでも見えて来るのであって、刻限が来たら、親神が連れて行く。もう今日は、その刻限も十分に迫まって来たから、何時連れに出るか分からない。連れに出るというても、一寸の事と思ってはならぬ、冬くの人々が集まって来るのであるが、このような事はだれも知らないであろう。
(註)教祖様に対する官憲の呼び出しなどを仰せになっている、と拝する。
・英語訳
Now today, any and all things will appear. When theappointed time comes, Tsukihi will come to lead you.
・中国語訳
今日萬般皆顯露時到月日使拘走
FavoriteLoadingお気に入りに追加