第十六号六二
高山もたにそこまてもせかいぢう
一れつをみなあゝちこゝちと(16-62)
- ・読み方(ひらがな)
- たかやまもたにそこまてもせかいじゅう
いちれつをみなああちここちと
- ・読み方(ローマ字)
- Takayama mo tanisoko made mo sekaiju
Ichiretsu o mina atchi kotchi to
- ・注釈
- 親神は、高山も谷底も一列に世界中をあっちこっちと自由自在の働きを現してまわる。
- ・英語訳
- I shall work in the high mountains as well asin the low valleys, here and there, throughout the world.
- ・中国語訳
- 高山谷底全世人神能無處不顯遍