第十六号五八
この事ハなんの事やとをもている
神のざんねんはらす事やで(16-58)
- ・読み方(ひらがな)
- このことはなんのことやとおもている
かみのざんねんはらすことやで
- ・読み方(ローマ字)
- Kono koto wa nanno koto ya to omote iru
Kami no zannen harasu koto ya de
- ・注釈
- 人々の胸の掃除をするというのは、どういう事であると思っているか。この掃除というのは、親神の積もる思いを晴らす事である。
- ・英語訳
- What do you think this matter is about?It is to clear away God’s regret.
- ・中国語訳
- 對掃心塵如何思乃是解消神憾事