第十四号七七
とのよふなせつない事がありてもな
やまいでわないをやのさねんや(14-77)

・読み方(ひらがな)
どのようなせつないことがありてもな
やまいではないおやのざねんや
・読み方(ローマ字)
Dono yona setsunai koto ga aritemo na
Yamai dewa nai Oya no zanen ya
・注釈
どのように激しい身上の手入れでも、これは病ではない。迫まり切った親神のもどかしさの現れである。
・英語訳
However trying your condition may be,it is not an illness but the regret of the Parent.
・中国語訳
無論患有何苦難並非疾病乃神憾
FavoriteLoadingお気に入りに追加