第十四号一七
いまゝでに月日ざんねん山/\と
つもりてあるをみなはらすでな(14-17)

・読み方(ひらがな)
いままでにつきひざんねんやまやまと
つもりてあるをみなはらすでな
・読み方(ローマ字)
Imamade ni Tsukihi zannen yamayama to
Tsumorite aru o mina harasu de na
・注釈
・英語訳
I shall clear away all the regret of Tsukihiwhich has piled up mountainously until now.
・中国語訳
至今神憾積如山月日將它一掃干
FavoriteLoadingお気に入りに追加