第十三号五二
この心たれがゆうとハをもうなよ
月日の心ばかりなるぞや(13-52)
- ・読み方(ひらがな)
- このこころだれがゆうとはおもうなよ
つきひのこころばかりなるぞや
- ・読み方(ローマ字)
- Kono kokoro tare ga yu towa omouna yo
Tsukihi no kokoro bakari naru zo ya
- ・注釈
- これは、人が言うていると思うてはならぬ。この世を創めた親神が子供可愛いい一情の親心から言うているのである。
- ・英語訳
- Do not wonder from Whose mind these words come.They are solely from the mind of Tsukihi.
- ・中国語訳
- 莫想此言出自人只是出自月日心