第十二号一七五
このはなし月日のし事これをみよ
心しだいになにをするやら(12-175)
- ・読み方(ひらがな)
- このはなしつきひのしごとこれをみよ
こころしだいになにをするやら
- ・読み方(ローマ字)
- Kono hanashi Tsukihi no shigoto kore o miyo
Kokoro shidai ni nani o suru yara
- ・注釈
- この話をよく聞き分けて、親神のする事をよく見ていよ。親神は、各人の心次第でどのような働きを現すかも知れぬ。
- ・英語訳
- About this talk: look at the workings of Tsukihi! There isno knowing what I shall do in accordance with your mind.
- ・中国語訳
- 月日所為可待視依人存心神祐施