第十二号一五三
これまでハどこの人でもをなじ事
なにをゆうてもみなうたごふて(12-153)

・読み方(ひらがな)
これまではどこのひとでもおなじこと
なにをゆうてもみなうたごふて
・読み方(ローマ字)
Koremade wa doko no hito demo onaji koto
Nani o yutemo mina utagote
・注釈
これまでは、だれも彼も皆同じように、親神が何を言うても疑うていた。
・英語訳
Until now, people everywhere have been alike.Whatever I said, all was doubted.
・中国語訳
至今對於神所?世人無不抱疑惑
FavoriteLoadingお気に入りに追加