第一号一二
いちれつに神の心がいづむなら
ものゝりうけかみないつむなり(1-12)
- ・読み方(ひらがな)
- いちれつにかみのこころがいずむなら
もののりゅうけかみないずむなり
- ・読み方(ローマ字)
- Ichiretsu ni Kami no kokoro ga izumu nara
Mono no ryuke ga mina izumu nari
- ・注釈
- おしなべて親神の心が引き立たないときには、自ずと作物が生気を失うようになり十分な収穫は得られなくなる。
- ・英語訳
- When the mind of God is depressed over everything,the growth of all crops will be depressed, too.
- ・中国語訳
- 萬事神意若消沈一切作物難收成